ATTENTION!!! Cette page affiche le debut des derniers posts (et non chaque post complet). Pour lire chaque post en entier, cliquez sur le lien 'Read More' de chaque post.

Saturday, 24 May 2014

9 days in Tassie with Mum - Day 7 - Port Arthur (28/03/2014)

Grosse journee!
Long day, saw heaps of stuff :)

Port Arthur - Convict Settlement:
Wikipedia: Port Arthur (499 habitants) est un petit village et un ancien centre pénitentiaire. De 1833 à 1877, 12 500 forçats ont été envoyés par les Britanniques à Port Arthur pour y être emprisonnés et utilisés comme main-d'œuvre.
Wikipedia: Port Arthur is a small town and former convict settlement. Port Arthur is one of Australia's most significant heritage areas and an open air museum. The site forms part of the Australian Convict Sites, a World Heritage property consisting of eleven remnant penal sites originally built within the British Empire during the 18th and 19th centuries on fertile Australian coastal strips. Collectively, these sites, including Port Arthur, now represent, "...the best surviving examples of large-scale convict transportation and the colonial expansion of European powers through the presence and labour of convicts." Port Arthur is officially Tasmania's top tourist attraction. 
Penitencier - Penitenciary
Asile, centre de recherches - Asylum, Study Centre
Semaphore (utilisee pour communiquer entre Port Arthur et Hobart)
Semaphore, used to communicate between Port Arthur and Hobart
Mini croisiere... - Mini cruise
Batiments ou les bateaux etaient crees et repares
Clerk of Works' House and Shipwright's House
L'ile des morts (cimetiere pour les detenus et gardiens)
Isle of Dead (cemetery for convicts as well as staff)
La ville de Port Arthur
Penitencier - Penitenciary
Jardins du Gouverneur - Governor Gardens
Eglise - Church
Maison du medecin junior(?!) - Junior Medical Officer's House
Roman Catholic Chaplain's House
Maison du magistrat et du chirurgien - Magistrate's and Surgeon's House
Prison d'isolement - Separate Prison
Smith OBrien's Cottage
Campement d'origine - Early Settlement
Commandant's House
Tours des gardes - Guard Tower
Police Station

Federation Chocolate Factory:
Usine artisanale de chocolat (casse pas 1 patte.....), mais magnifique table!

Tasmans Arch:
Dans l'arche, le bateau que nous avons pris la veille - In the arch, the boat we took the day before

Lookout from Tasmans Arch:

Devils Kitchen:

Blow Hole:

Fossil Bay Lookout:

Jetty:
Le bateau sur lequel nous etions la veille - The boat we took the previous day

Waterfall Bay Walk:
Magnifiques vues.

Eaglehawk - Dog Line:
Wikipedia: Eaglehawk Neck est un isthme (400m de long eth moins de 30m de large a son point le plus etroit) reliant la peninsule Tasman a la Tasmanie (269 habitants en 2006). Il constitue une passerelle naturelle pour la péninsule qui a été utilisé par les Britanniques en 1830, quand une lignée de chiens a été enchaîné à des postes à travers le cou de l'isthme pour avertir de tous condamnés qui tentaient de séchapper de la prison de Port Arthur. La zone etait fortement surveillée par des soldats.
Wikipedia: Eaglehawk Neck is a narrow isthmus connecting the Tasman Peninsula to mainland Tasmania. At the 2006 census, Eaglehawk Neck had a population of 269. Locally known as the Neck, the isthmus itself is around 400 metres long and under 30 metres wide at its narrowest point. 
It forms a natural gateway to the peninsula that was utilised by the British in 1830s, when a line of dogs was chained to posts across the neck to warn of any convicts attempting to escape the prison at Port Arthur. The area was heavily patrolled by soldiers, and the guards' quarters still remains as a museum. Many attempts were made by prisoners to escape via the neck, including those of Martin Cash,

Tasman National Park Lookout:

Sorell:
Une patisserie a Sorell... Ca nous etonnera toujours ces gateaux....

Hobart:
Diner presque typique: fish and chips, le poisson n'etait pas entoure d'un beignet, nous avons donc rate la tradition!
Almsot typical fish and chips! Super yum!